- Main
- Poetry - Asian Poetry
- 风雅俳句系列(套装共四卷)
风雅俳句系列(套装共四卷)
郑民钦★世界上最短的诗,日本人的心之风景。
★“风雅俳句”系列春、夏、秋、冬全四卷,浮世绘彩插精装典藏。俳句的魅力,尽在本书。
★收录俳句开宗鼻祖荒木田守武、“俳圣”松尾芭蕉、与谢芜村、小林一茶、河东碧梧桐、正冈子规、夏目漱石等数十位俳人名句。
★旅日翻译家 郑民钦 数十年精心编译、注释、赏析。
★诗言志,歌咏言,经典咏流传。有诗,带你领略诗歌之美、古典之美、经典之美。
★罗兰·巴特称俳句是“最精炼的小说”,博尔赫斯称其“拯救了人类”,周作人称其为“理想的小诗”。
《风雅俳句系列》是翻译家郑民钦先生编著的经典俳句鉴赏文集,包括《行走春夜里》《初夏谒日光》《初夏谒日光》《初冬小阳春》。本套书收录了近代以前的传统俳句名作,所选有开宗鼻祖荒木田守武、“俳圣”松尾芭蕉、与谢芜村、小林一茶、河东碧梧桐、正冈子规、夏目漱石等数十位俳人,共计二百余首俳句。本书编排方式上按照“春夏秋冬”分类,不分题材,以俳人及其年代为次序,每首俳句皆有中文、日文及赏析三部分组成。传统俳句大多抒发个人对自然、生活的体验感受,包含了日本人民在不同时代、不同环境中的心灵感受,具有强烈的风土性和艺术性,是了解日本民族文化的重要渠道之一。
In 1-5 Minuten wird die Datei an Ihr Telegram-Konto gesendet.
Achtung: Stellen Sie sicher, dass Sie Ihr Konto mit dem Telegram-Bot von Z-Library verbunden haben.
In 1-5 Minuten wird die Datei an Ihr Kindle-Gerät gesendet.
Anmerkung: Sie müssen jedes Buch bestätigen, das Sie an Kindle senden. Für die Bestätigung finden Sie den Brief an Ihrer E-Mail-Adresse von Amazon Kindle Support.
- Senden Sie an E-Book-Reader
- Erhöhtes Limit für Downloads
- Konvertieren Sie Dateien
- Mehr Suchergebnisse
- Andere Vorteile